Странице

среда, 19. јануар 2011.

„Money for nothing“ ili kako izgleda kada država pokušava da se bavi moralom?

Vrlo smešno. Ono što se time postiže (kao i svakom državnom intervencijom) jeste da se samo smanjuju slobode pojedinaca. Tako je na primer telo koje je u Kanadi zaduženo za nadzor radio stanica zabranilo originalnu verziju pesme „Money for nothing“ od Dire Straits zato što je u međuvremenu došlo do preorijentacije društvenih vrednosti i njeno emitovanje 2010. trebalo bi da održava te vrednosti, a ne one iz 1985. Radi se zapravo o vređanju homoseksualaca, zato što pesma sadrži termin „faggot“ koji se na tom govornom području smatra uvredljivim za ovu populaciju (mada može da ima i druga značenja).

Tako jedna strofa pesme glasi:

See the little faggot with the earring and the makeup
Yeah buddy that’s his own hair
That little faggot got his own jet airplane
That little faggot he’s a millionaire

Inače, pesma je nastala tako što je Mark Knopfler došao u jednu prodavnicu kućnih aparata i u njenoj pozadini video zid sa televizorima na kojima je bio uključen MTV. Onda je posmatrao jednog radnika kako prenosi kutije sa proizvodima i zapisivao njegove reči i komentare na račun onoga što je bilo na programu. Knopfler je pojasnio da taj stih i pesma zapravo predstavljaju viđenje rok zvezde na MTV-u od strane tog radnika, i da sa svoje niske pozicije u društvu komentariše njihov imidž, bogatstvo i da mu nije jasno kako ta industrija funkcioniše (That ain't workin' that's the way you do it, get your money for nothin' get your chicks for free). Pri tom, želja mu je bila da tekst pesme bude autentičan, pa je na licu mesta zapisivao komentare koje je čuo od tog radnika na račun video spota i kasnije na osnovu njih razvio celu pesmu. Po izveštajima, to telo je čak konstatovalo da kontekst u kome se reč „faggot“ pominje nema veze sa gej populacijom (kao što i nema), ali su ipak odlučili da je cenzurišu jer su se vremena promenila pa danas nije prikladno upotrebljavati tu reč.

Komentar bivšeg klavijaturiste ovog benda, Gaja Flečera, je bio da bi Kanada onda mogla da zabrani 75% ploča koje su ikada izdate. U vidu protesta, neke radio stanice su odlučile da puštaju samo tu pesmu celih sat vremena. Takođe, jedan član parlamenta u Kanadi koji je pritom i homoseksualac kaže da je to njemu besmisleno i da, ako se nekome ne sviđa pesma, može jednostavno da je isključi (a njemu se kao homoseksualcu baš sviđa jer je fan Dire Straits i dok je kao student imao neku svoju firmu, koristio je tu pesmu za radio reklamu).


2 коментара:

Unknown је рекао...

http://en.wikipedia.org/wiki/Canadian_Broadcast_Standards_Council

The Canadian Broadcast Standards Council is an independent, non-governmental organization created by the Canadian Association of Broadcasters to administer standards established by its members, Canada's private broadcasters.

U pitanju je privatno udruženje radio stanica koje su dobrovoljni članovi istog. Do svega ovoga je došlo jer je neki slušalac zvao to udruženje i rekao da mu smeta to što čuje. Udruženje je onda odlučilo da im se više isplati da stanice koje su članovi udruženja ne puštaju tu verziju pesme (pretpostavljam da imaju dovoljno slušalaca koji bi bili "uvređeni" pa da to utiče i na njihovu slušanost tj. zaradu). Nije u pitanju nikakva državna intervencija, niti bilo šta sporno, odluka je privatna.

Branko Todorovic је рекао...

Interesantno, nisam istraživao prirodu tog udruženja jer mi nije palo na pamet da može biti privatno. Ipak, to ima još manje smisla, jer svaka takva odluka treba da bude rezultat procene pojedinačne radio stanice, koja najbolje zna svoju ciljnu publiku i samostalno formuliše uređivačku politiku. Verovatno je mnogo više slušalaca koji na takvu odluku gledaju negativno nego onih koji bi bili uvređeni, pa mislim da su veće šanse da neto efekat bude negativan nego pozitivan.

Mislim da neka ekonomska logika ne stoji iza takve odluke, pre će biti napor za oblikovanjem javnog mnenja. Znači, to je telo koje se sastoji od uzvišenih autoriteta koji definištu etičke standarde, koje onda treba da poštuju njihovi članovi, kako bi služili interesu zajednice. Čini mi se da činjenica da su u privatnom vlasništvu ne pomaže mnogo.